Thursday, July 5, 2012

     My family is at our cabin at Johnson Lake this weekend. The lake is near Lexington, Nebraska, which has a large Mexican population and, thus, excellent, fantabulous Mexican food. My brother and I live for taco vans/good Mexican food/street food in general and decided we were going to hit one up today after going into town to work out.
     We pull up to the taco van, the door is open and music is blaring, however, no one is inside. We hang out, reading the menu, hoping someone will come to take our order. On the menu, we see "juevos con winis." Spanish was one of my majors, but I've never heard of winis (which, of course, made us giggle--even better though juevos are eggs and slang for balls so balls with winis).
     It's over 100 degrees here so I don't blame the taco van man for not being in the taco van so we left. When we got in the car, we started looking up "winis" in our translation apps and online. The only thing we got was "Did you mean 'anís'?" Winis, anís, I love words.

No comments:

Post a Comment